Taiwan to study ways to tell local oysters, imports apart

게시됨 2024년 3월 4일

Tridge 요약

The Taiwanese Ministry of Agriculture is exploring methods to identify the origin of bulk oysters sold in traditional markets, in an effort to differentiate between imported and locally-raised oysters. This initiative follows concerns that Vietnamese oysters could be mistaken for domestic ones, potentially harming the income of local oyster farmers. The Ministry is set to discuss matters related to labeling, including the country of origin, product name, net weight, quantity, and expiry date.
면책 조항: 위의 요약은 정보 제공 목적으로 Tridge 자체 학습 AI 모델에 의해 생성되었습니다.

원본 콘텐츠

Taipei, March 4 (CNA) The Ministry of Agriculture will study ways to identify the country of origin of bulk oysters sold in traditional markets to distinguish between imports and Taiwan-raised oysters, Acting Agriculture Minister Chen Junne-jih (陳駿季) said Monday. At a legislative committee meeting hearing, Democratic Progressive Party (DPP) lawmaker Tsai Yi-yu (蔡易餘) raised concerns that oysters from Vietnam may be mistaken as domestic oysters, hurting the income of local oyster farmers. Tsai said Vietnamese oysters are imported to Dongshi in Chiayi County, Taiwan's biggest oyster farming location, in large amounts during peak farming seasons and may be passed off as local oysters, and he asked Chen what was being done to keep them apart. Chen said imported Vietnamese oysters most affected vendors at traditional markets, where oysters are sold in bulk, and he pledged that the Ministry of Agriculture (MOA) will study whether to label oysters or use signs to show their country of ...
출처: Focustaiwan

더 깊이 있는 인사이트가 필요하신가요?

귀사의 비즈니스에 맞춤화된 상세한 시장 분석 정보를 받아보세요.
'쿠키 허용'을 클릭하면 통계 및 개인 선호도 산출을 위한 쿠키 제공에 동의하게 됩니다. 개인정보 보호정책에서 쿠키에 대한 자세한 내용을 확인할 수 있습니다.